Colombia Project

Artesanía y Tecnología Apropriada - El futuro está en el campo
Handicraft and Appropriate Technology - The future lies in the rural areas

Galeria Artenasia

Bookmark and Share

Los voluntarios Perner y Fluegge realizaron este año un taller adicional de fieltros con las mujeres de la ONG Tanto Mejor en Saboya.

La iniciativa SPAET surgió hace algún tiempo en Tanto Mejor y se realizó en Chiquinquirá con la tecnología adecuada. Allí, se enfocaron, junto con Pintsch., en el tema del agua potable, su suministro y el mejoramiento de su calidad.

Sobre la cooperación entre Tanto Mejor en Saboyá y su colaborador DGFK (Sociedad Alemana para el Promocion de la Cultura), Peter Hecht, becario de esta, se unió al proyecto en los meses de septiembre y octubre para:

- Realizar un proyecto artístico con el artista metalúrgico Ramiro Andres Ortiz Carvajal. de Chiquinquirá,
- Trabajar con niños locales en la Casa de la Cultura, y
- Crear un mural en la Galería Artesanía sobre el atractivo del proyecto.
Igualmente, para desarrollar elementos de la cultura tradicional para su trabajo artístico.






Galeria Artenasia

The Volunteers Perner and Fluegge held another workshop on felting with the women of Tanto Mejor (ONG) in Saboya this year.

The SPAET initiative originated from Tanto Mejor some time ago and was active in Chiquinquiera in the field of Adapted Technology. Together with Pintsch, they devoted themselves to solving problems related to drinking water supply and the improvement of quality of water.

Through cooperation between Tanto Mejor in Saboya and their partners DGFK, the latter were able to send their scholarship holder Peter Hecht to the project in September and October in order to:

- carry out an art project together with the metal artist Ramiro Andres Ortiz Carvajal / Chiquinquiera,
- work with local children in the Casa de la Cultura, and
- create a mural in the Galeria Artesania to make the project attractive while developing elements of traditional culture for use in his artistic works.

Labels: , , , , , , ,

posted by Prof Dr Norbert Pintsch @ 8:35 PM, ,

Construcción en los tiempos

Bookmark and Share

Prof Dr Norbert Pintsch, IPC, FPAC

La protección ante las injurias a la naturaleza es desde siempre el tema en la construcción, ayer, hoy y sin duda también mañana.

En los tiempos no industrializados se usaban los recursos existentes en el entorno. A causa de la creciente población y concentración los recursos fueron utilizados en aumento y así devastados.

En el micro-campo de la construcción, viviendas son creadas para un largo periodo, a los ojos de los propietarios. Este periodo se redujo con el paso del siglo, es decir, la propiedad de un dominio fue pensada de manera intergeneracional, el aumento de la ciudadanía alcanzó sus edificaciones por generación, mientras se redujo a una.
Read more »

Labels: , , , , , , , ,

posted by Prof Dr Norbert Pintsch @ 8:29 AM, ,

Building Practice over Time

Bookmark and Share

By Prof Dr Norbert Pintsch, IPC, FPAC 

Notes on building in rural areas, incl. historic preservation

The protection against the wrongs of nature has always been the topic of construction.- yesterday, today and probably tomorrow!

In non-industrialized times, one used the available resources of the respective environment. Due to growing population and concentration, resources were increasingly used up and destroyed.

In the micro-area of ​​construction, dwellings are created, in the eyes of the builders, for a long period of time. This period was reduced over the course of the century, because the rule was meant to be generational; the growing elite built its buildings for many generations - meanwhile it has been reduced to one generation.
Read more »

Labels: , , , , , , , ,

posted by Prof Dr Norbert Pintsch @ 8:25 AM, ,

Basic misconception of NGO projects

Bookmark and Share

By Prof Dr Norbert Pintsch / IPC, FPAC, FBTC, DGFK

NGO projects are non-profit ventures, i.e. altruistic projects. The critical viewer quickly realizes whether the project is financially beneficial to the circle of contributors or a family.

If the facility is useful for a family and it finances the life of this family, which also applies to large families, so they should honestly convert it into private limited company.

The project carriers and the supporters of the project normally do not share this view, for which there are two reasons:

- the project carriers, the users and the suppliers, are simply too connected to each other to recognize this fact, and
- The supporters are too superficial, so that the of concealment is not perceived.

Another widespread problem is the inability of the participants to identify themselves as a project in the global and increasingly uniform world.

This means:

- Unknowingly, economic opportunities are transferred from A to B. These possibilities were in the past the results of colonialism, in the present it is the short-sighted spread of standards of so-called industrialized countries to the so-called developing countries.

Now it could be argued that life in a country is never one-sided, and in every country there is a gap between the upper and lower classes.

That is true, but the purpose of NGO projects is not to participate in the transfer of external values, but to preserve the peculiarities of the local values.

If this purpose is not shared by the project carriers, who operate under the cloak of selflessness, then the transformation into a serious private limited company should be undertaken and the principles of profit maximization followed.

The voluntary work, which was part of the long-term project work in various countries, was therefore discontinued and commercial consultation on usual rules for international business were offered.

Even if the above argument may seem antisocial to the reader, the rule remains: one and one is two, - not more, but also not less!

A wrong must be named as wrong!

Labels: , , , , , , ,

posted by Prof Dr Norbert Pintsch @ 3:30 PM, ,

Special Guests

Bookmark and Share


Labels: , , , , , , , , ,

posted by Prof Dr Norbert Pintsch @ 4:32 PM, ,

Muñecas de Saboyá en exposición en el Palacio de la Cultura de Chiquinquirá

Bookmark and Share

El trabajo artesanal que promueve la ONG Tanto Mejor por la Paz, ya son conocidas en varias partes del mundo.

Muñecas elaboradas en le municipio de la Saboyá, en exposición en el Palacio de Cultura de Chiquinquirá Boyacá
En el Palacio de Cultura “Rómulo Rozo” antigua estación del ferrocarril de la ciudad de Chiquinquirá, se encuentra la exposición de una variedad de artesanía, elaborada por mujeres del municipio de Saboyá Boyacá. En esta exposición se aprecia varias figuras como muñecas, muñecos y otras muestras propias de la zona.

La mayoría de la figuras están hecha de la lana con una técnica que se llama fieltro; que consiste trabajar con una lana preparada y con agujas se picando con destreza que ya manejan las señoras de Saboyá, más conocida como la tierra de la “Cucharita de Hueso”.

Este año en el mes de julio, nuevamente vino el Prof Norberth Pintsch de Alemania, director de la (ONG) acompañado por Renate Perner, quienes trabajaron con las mujeres en la preparación de la exposición especial en el Palacio de la Cultura en Chiquinquiera, Lutz Fluegge ayudó en el campo AT, ya que se estaba llevando a cabo la mudanza del taller a la Galería de Artesanía.

Para la preparación de la exposición se explicaron las responsabilidades en una pequeña conferencia, en la que el periodista Romillio Rodríguez Fajardo, la profesora Ana Camila Chiquillo y Prof Pintsch participaron para hacer posible la exposición.

Para el próximo año se discutió la posibilidad de permitir actuar al artista alemán Peter Hecht en como “Artista en Residencia”.

Además, se debería lograr desarrollar un set en Alemania, a través del proyecto de la diseñadora Senta Siller y colega Sabine Piltz, que también es la gestora del proyecto de muñecas, en el que sea posible todos los procesos necesarios para la creación de cuero de peces y así diseñar con este joyas naturales. Este sería un desarrollo muy interesante que sería de igual forma útil para los proyectos en Pakistán y en Camerún.

Pues míster Norberth Pintsch ha dado a conocer este trabajo en varios museos del mundo y muchas de las artesanías saboyanas fueron llevadas para su exposición internacional en este año. En esta oportunidad la muestra estará todo el mes de septiembre en este Monumento Nacional; el Palacio de la Cultura.

Prof Norberth Pintsch de Alemania, director de la (ONG) acompañado por Renate Perner

Figuras elaboradas en lana especial con la técnica de Fieltro, para ser llevadas a varios museos del mundo
Also here 

Labels: , , , , , , ,

posted by Prof Dr Norbert Pintsch @ 8:38 AM, ,

El Campo Mirando

Bookmark and Share

A causa de la mudanza del taller de Tanto Mejor a la casa de la señora Stella con la Galería Artesanía fue oficial, lo preparado en el pasado: Artesanías artísticas, incluido el trabajo de Tanto Mejor, trasladado a un lugar muy económico que también es idóneo para talleres como los que tienen lugar en Julio.

Esto influencia de manera positiva en las exposiciones especiales de Tanto Mejor en Palacio de la Cultura en Chiquinquira.

A continuación un par de fotos sobre la exposición. 



El Campo Mirando

Due to the shifting of the workshop of Tanto Mejor to the house of Senora Stella, the Galeria Artesania became officially more recognized as compared to the past.

The decision to relocate Crafts, including the work of Tanto Mejor, to a cheaper location, also for Workshops as in July, is very suitable.

This also had a positive effect in the special exhibition of Tanto Mejor in the Palacio de la Cultura in Chiquinquira.

Below are a few photos about the exhibition.

Labels: , , , , , , , , , , , ,

posted by Prof Dr Norbert Pintsch @ 9:11 AM, ,


Enter your email address:


Web This Blog

Links